Laburo España: 250.000 ofertas de empleo

A CANCIÓN DO NÁUFRAGO

Blog do escritor Francisco Castro

ENSINO EN GALEGO

Hoxe o Faro de Vigo dá conta, en portada, de que, de maneira experimental, dez centros de ensino impartirán todas as materias en galego.
Non era sen tempo.
Celebro a nova e acto seguido pregunto: ¿por que experimental?, ¿é que alguén ten dúbidas de que a cousa poida saír ben?, ¿e porque só dez?
Somos moitos os pais que, no seu día, comprobamos con abraio como os nosos nenos, galegofalantes, ao chegaren á escola comezaban a falar dunha maneira estraña. O meu, con dous anos, froito do "traballo" da Escola Infantil á que ía, comezou a dicir cousas como "prepárame el leche" ou "mira, la puente de Rande", falando un castrapo curioso que, por fortuna, axiña lle pasou.
Parabéns pola nova. Pero que vaia a máis.

Referencias

Dirección para referencias

  1. [...] onte, e antonte. Pola súa banda, Manuel Veiga sinalou que é imposible en Galicia vivir da literatura, que hai que ter outro traballo. E que os medios de comunicación ignoran a literatura galega. Por suposto. E iso leva a situacións que es [...]

    Referencia de A CANCIÓN DO NÁUFRAGO hace 3 años y 44 meses

Comentarios

  1. Curiosamente eu tiven a sorte de ir a unha escola na que, xa nos anos oitenta, tódalas asignaturas se daban en galego (salvo lengua castellana, claro).Fíxate que durante moitos anos eu pensaba que era algo normal e frecuente.
    Iso si. O instituto devolveume á normalidade (é dicir, tratandose de Galiza, á anormalidade). Alí, o máis frecuente era que so o de galego dese a clase en galego. E logo algún que outro máis, pero vamos. Castelán polo xeral.
    E polo xeral, coa pubertade, que xa é complicada abondo, viñanlle tamén a un as complicacións idiomáticas e os danos colaterias. Lembro que houbera no “insti” unha campaña de normalización baixo o lema “pensa en algo que non poidas facer en galego”. Non podo evitar rir cada vez que lembro a un compañeiro que foi poñendo a rotulador baixo o eslogan “ligar cunha de Vigho”.
    Estas cousas convén tomalas con humor.

    Comentario de Larvós hace 3 años y 44 meses

  2. Sen dúbida, o mellor e tomalas con humor. Caralluda a historia do insti. Apertas

    Comentario de Francisco Castro hace 3 años y 44 meses

  3. Si, a min no instituto pasoume outro tanto do mesmo e mirábanme coma un fenómeno da natureza por pillar apuntes en galego e facer os exames no mesmo idioma. Mesmo a de lingua española me berrou porque lle falaba galego nas clases.
    Está pero que moi ben a iniciativa, que os cativos non veñan castrapeando sen motivo.

    Comentario de besbellinha hace 3 años y 44 meses

  4. A min, desde logo, todo o contrario. Cheguei ao galego no instituto. No Vigo daquel tempo, na escola o galego era inexistente.

    Comentario de Francisco Castro hace 3 años y 44 meses

  5. Eu tiven as primeiras clases en galegos no Instituto (o antigo masculino de Ourense, hoxe Blanco Amor), en COU, e os que falabamos en galego eramos os alumnos, non os profesores. Pero había algún profesor demócrata que, mediante o sistema de traballos e intervencións na clase, deixábanos facer. Cando fixen a mili obrigado en Sevilla, vivín con varios compañeiros cataláns, da burguesía barcelona e comprobei con pasmo que varios deles estudiaran en catalán varias materias en pleno franquismo e algúns en colexios privados de curas. Galiza é outra cousa, sen dúbida.

    Comentario de marcos valcárcel hace 3 años y 44 meses

  6. Grazas, Marcos, polo artigo sobre Vagalume. E pola túa testemuña.

    Comentario de Francisco Castro hace 3 años y 44 meses

  7. Cando eu ía a aldea nas vacacións a miña curmá falaba en galego cos pais e comigo en castelán, eu preguntáballe porqué non falaba comigo tamén en galego. A resposta facía que eu sacase o meu mellor acento castellano por solidaridade, na escola castigábana se metía a zoca galegotrapeando, comigo, dicia ela, adestraba. Na idade parva tiven a sorte de topar cun profesorado que agás un ou dous caso, todos falaban en galego. Aquilo animaba, propuxenlle a miña mellor amiga que esquecésemos o castelán. A resposta foi un mirar extraño, e convencerme de que así non se ligaba nadiña. Daquela non me deu por probar, o primeiro era o primeiro. Agora que xa vou soltando lastre, atópome con que a mestra de coñecemento do medio que ten o meu fillo lles di o primeiro día de clase que se non lles importa ela vai falar en castelan. Comprendo perfectamente o que contas do teu fillo, el ten o libro en galego, repasamos en galego, fai o exame en galego, pero os apuntes que toma en clase están en castelán e as explicacións da mestra tamén. Caos. Pides explicacións é a resposta e que os nenos poden con todo, e que a mestra, aínda que esa materia é en galego, ela non sabe. Punto final. Ou aparte xa veremos... Igual foi á mesma escola da miña curmá, ou coñecía a miña amiga. Co tempo as dúas colleron máis siso.

    Comentario de Rosa Velenosa hace 3 años y 44 meses

  8. En fin, o tema é complexo porque, se nos poñemos parvos, habería que recordarlle a moitos profesores a lei. E a lei é moi clara. Pero, en fin, teñamos bo rollito...

    Comentario de Francisco Castro hace 3 años y 44 meses

  9. Pues yo realmente estoy encantada por esta iiniciativa pensando que quizas en poco tiempo tambien abran aulas para aquellos que deseemos una educación integramente en castellano.
    Mis hijos reciben una educación que presume de bilingüe y consiste en que las clases en castellano se reducen a gimnasia. Estareis conmigo que resulta una autentica tomadura de pelo.
    Un cordial saludo.
    Pilar

    Comentario de Pilar hace 3 años y 44 meses

  10. Paréceme, Pilar, que eses centros xa existen.

    Comentario de Francisco Castro hace 3 años y 44 meses

  11. Pilar, non sei se terás pensado volver por aquí a ler isto, pero creo que te confundes de país. Criticas a lingua galega cun discurso propio dos críticos do catalán. Pero isto non é Cataluña. Pero nin de lonxe é Cataluña. E é máis: posiblemente Galiza sexa unha perfecta antípoda de Cataluña.
    Deixate de historias, muller. Aquí os agredidos somos os galegos falantes. Eu mesmo traballo nunha empresa onde hai varios en RRHH que guindan ao lixo os curriculos que lles chegan en galego nada máis recibilos. Así que eu teño este emprego so porque tiven a sorte de que o meu caeu en boas mans... por sorte.
    Non acostumo a colgar mensaxes desagradábeis para ninguén, pero sinceramente, o ti estás a facer anda perigosamente cerca de algo que se coñece como “demagoxia”.
    En fin... ti verás. Eu non vin ao mundo a permitir que os sentimentos innobres me abafen a razón. O único que pido para a miña lingua é que se lle teña o mesmo respecto que eu lle teño ao castelán. Nada máis.

    Comentario de Larvós hace 3 años y 44 meses

  12. Mais este é o tópico de sempre: dicir que os maltratadores e os impositores que somos nós. En fin...

    Comentario de Francisco Castro hace 3 años y 44 meses

  13. Larvós, me exprese mal. Yo soy gallega, me siento así. Muy a mi pesar no tengo las palabras que te convencerian de ello, pero es mi realidad.
    Como castellanoparlante creo tener los mismos derechos que cualquiera de ustedes (dicho sea con el maximo respeto) no estoy con esto queriendo ofender a nadie. No eres más gallego por hablar en gallego, desde mi humilde punto de vista,
    Te confundes si crees que existen muchos colegios donde se estudie integramente en castellano, por que ademas es ilegal En cualquier caso es sencillamente un asunto de más democracia ¿no crees?.
    Un cordial saludo.
    Pilar
    PD siento que os sintais el departamente de quejas pero no era el caso, sencillamente exprese mi sentimiento tan valido y tan legitimo como el de cualquiera. Yo me alegro de que la noticia te satisfaga y no entiendo sinceramente porque te ofrende mi deseo.

    Comentario de Pilar hace 3 años y 44 meses

  14. Está ben, Pilar, que tentes explicarte mellor. O debate será máis serio se todos dicimos as cousas exactamente como queremos dicilas. Do que dis apúntome a algo, pero variando unha cousa. "Eu, como galegofalante coido ter os mesmos dereitos que calquera de vostedes" E o certo, Pilar, é que nesta sociedade os galegofalantes non o temos doado a moitos niveis. Proba a casar en galego, proba a conseguir que te atendan en galego ( ollo: en galicia ) en segundo que lugares. En fin... poderiamos seguir ata o aborrecemento. Saúdos.

    Comentario de Francisco Castro hace 3 años y 44 meses

  15. A ti te gustaria que se dirigieran a ti en galego en tu casamiento y en aquellos sitios donde entres pero.. no sería más ajustado ir solamente a aquellos sitios donde te hablen exactamente de la manera que tu quieres. Simplista? ya claro. Yo que no tengo intención de imponer nada, si se dirigen a mi en gallego, vale, si se diregen a mi en castalleno tambien me sirve. No tengo ningun problema.
    Lo unico que pediria es tener la oportunidad de que mis hijos se eduque en castellano integramente aun asumiendo la necesidad de que aprendan hablar en gallego. ¿Me apoyas? entiendes que es mi derecho?
    Un cordial saludo.
    Pilar

    Comentario de Pilar hace 3 años y 44 meses

  16. Non fas máis que falar dos teus dereitos. En Galicia telos cumpridos máis que de sobra. Devólvoche a pregunta:¿entendes que eu tamén teño os meus e que custa moito que os recoñezan? Un cordial saúdo para ti tamén.

    Comentario de Francisco Castro hace 3 años y 44 meses

  17. Francisco, aunque suena a manido es que " no me escuchas" jajaj, bueno "no me lees". Inicie la conversación en esta magnifica pagina hablando precisamente de mi alegria ante tu alegria. Pero tu no contestastes a mi pregunta.
    Y si hablo de mis derechos, de mujer, de madre, de ciudadana, de gallega de española, de contribuyente, de cliente y un largo etc porque poco en este mundo me trae al pairo. Reclamo mis derecho y asumo mis obligaciones. Y no me callo.
    Un cordial saludo.
    Pilar

    Comentario de Pilar hace 3 años y 44 meses

  18. Fas ben. Os demais facemos outro tanto. Saúdos.

    Comentario de Francisco Castro hace 3 años y 44 meses


Recordar datos


A CANCIÓN DO NÁUFRAGO © Todos os dereitos reservados ao autor
Sindica este sitio usando: RSS 1.0, RSS 2.0, Atom.
Esta bitácora mantense con Bitacoræ.
LaInformacion.com lainformacion.com - Medio Oficial de los Premios Bitacoras 2009